Une oeuvre multiforme
Sources ; œuvres de Jeanne Barthès, Christian LAUX , CIRDOC, [s.d.] et ajouts personnelsPoésie :
- Escriveto, Ed. Au Gay Savoir, Béziers, 1926, pp.97
- L'imagièr, Ed. Au Gay Savoir, Béziers, 1927, pp.308
- Lous emmascoments e lous sounges, suivi de Ressouns
d'amour e de batesto, Ed. Clardeluno, Cazedarnes, 1930, pp.125
- Pouèmos de Chino, revirats en lengo d'oc (Calendau, n°1, 02/1933)
- Soulel mort, (publié dans la Cigalo narbonneso, 09-1947, cfr. Gai Saber 07-08 1948)
- Lo miral del temps,
Ed. Subervie, Rodez, 1968.
- Al Païs estrange, Ed. Clardeluno, Cazedarnes, 1968.
- Lou miral magic, Ed. Subervie, Rodez, 1970.
- Lou camin esquerre. Lou Miral Ancian, Ed. Subervie, Rodez, 1974.
En collaboration :
Antoulougio esculario de
Lengadoc, Rodez 1931,
Ed de la Mantenencio de Lengadoc et décidée par cette dernière lors de sa
réunion du 03/02/1929
Uno garbeto de l'obro deJan Laurès, prés. par A.
Domergue et Clardeluno
Théâtre :
- Las gentilhos, Ed. de la « Cigalo Lengadouciano »,
Béziers, 1928, pp.23.
- En velhant lou mort,
Ed. Calendau, Montpellier, 1933.
- La neit d'estiu, Ed. Clardeluno, Cazedarnes, 1936 (encore
joué en 1998 au Théâtre de la Rampe de Montpellier).
- Las loufos frejos, Ed. Trencavel, Béziers, 1937 (joué au Théâtre de la Rampe de Montpellier durant la saison 1997-1998)
Roman :
- Lison ou Lengadoc 1900, roman écrit entre 1929 et 1934,
édité IEO, collection A TOTS, 1986, pp.177.
Œuvres publiées dans des revues : Clardeluno écrivit dans différentes revues occitanes dont l'importance pour la renaissance de la langue d'oc n'est plus à souligner
Revue La Cigalo Lengadouciano, Béziers, n° 131 :
Lou darniè vespre de permessiu, saynète à deux
personnages.(concours SAB, 1923)
La Revue des Pays d'Oc, Avignon, n°3, Mars 1932 : Lou devignaire d'aigo
Revue Trencavel : ci-dessous, il ne s'agit que des textes principaux de Clardeluno
1937
Las loufos frejos, (n°1 à 9, 1937) Per l'ainadoto e per son jouve, conte d'amour (n°12, 12/1937)
1938
La marrido soupo, saynète pantomime. (n°13, 01/1938,
créé à Maleville, Aveyron, le 08/05/1938 par la troupe lous Grelhouns)
Sagan d'amourouses, (n°15, 03/1938) La figuièro e la vigno, conte.(n°18, 06/1938) Lous tres pichouns de Bethléem, conte (Nadal 1938) Lou conte de la bèutat perdudo, conte (Nadal 1938)
1939 Femno batudo, (n°34-35, 10-11/1939) Lou conte de la Servieto, de l'Ase et de la Crosseto, conte(n°36, 12/1939) Lou Nadal de Jan de la Roso, conte (n°36, 12/1939)
1940
Peu de textes originaux de Clardeluno ce qui s'explique par la
période de guerre et son état de santé. Toutefois, la parution ne sera jamais
interrompue et la revue paraitra chaque mois.
Citons néanmoins, quelques textes : Del Mas pus naut al mas pus bas (n° 42 06 1940) Lou Minou de l'Enfant Jesus (n°48, Nadal 12/1940)
1941
Lou castel de Mirabat, conte.traduit de J. Auriac
Lou rasimat, saynète. (n°58, 10/1941)
Lous voulures de l'enfant Jesus, conte.
1942
Nadal 1942, conte.(déjà cité pour des spectacles fin
1938)
1943
Lèco brises prend la bourro, conte
Journal
du Sourire Cazadarnol
Œuvres restées manuscrites :
Brutus, comédie
farce en deux actes (citée dans le Gai Saber en 1938)
Sorres, comédie dramatique en trois actes.
Per l'ounour, comédie dramatique en trois actes (1946)
La belo endourmido, féérie en trois prologues, trois
actes et huit tableaux.
Lou proucès de Caramentrant, 1948, jugement, un acte.(début
du carême, carnaval)
Aucèl de passage, comédie dramatique, trois actes et un
épilogue.
Un cop de cisèu, comédie ballet en deux actes.
Madamo Bougneto vol estre servido , comédie, un acte (citée pour un spectacle à Causses et Veyran
par le Sourire Cazadarnol en 1955) La
mal maridado, courte scène comique.
Sèm quites, farce, un acte.
Tres poulos per un gal, courte comédie, un acte.
En français L'Or pur, 3 actes en vers, 1924
Divers :
En passant par le
Languedoc, Disque Ricordi, 25 S 023 (1961). Il y a également à la même époque un
disque 45t de Noël
Entrez votre texte ici...

